Autorenseite

 << zurück weiter >> 

Anzeige. Gutenberg Edition 16. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++

III. Onkel Karl macht eine Damenbekanntschaft

»Und nu lern' ick noch Englisch« – sagte Onkel Karl.

Er hatte sich heute früh das Haar »amerikanisch« schneiden lassen, den Backenbart abnehmen und dem Schnurrbart die Form einer Zahnbürste geben lassen. Jetzt stand er und betrachtete – mit Hilfe eines kleinen – seine Kehrseite in dem großen Spiegel und war über sein Aussehen erfreut und verwundert, während Herr Lemke den Kopf schüttelte.

»Tipptopp sind – det is det jroße Jeheimnis von heitzutaje,« erklärte Onkel Karl weiter, »ick hab' mia nie um meen Eißeret jekimmert, weil ick det for jänzlich iberflissij hielt, aba nu hol' ick's nach!«

Herr Lemke starrte ihn immer noch ganz verblüfft an. Endlich sagte er: »Et soll keene Beleidijung sind, Karrel, aba du sehst nu aus wie der Mandrill in'n Zappalotschen! Dia machen se ja langsam varickt!«

»Und seh ma' die Stiebel,« sagte Onkel, »und denn vagleich se mal mit deene! Seh mal die Buchtung – da können die Zehen hibsch nebeneinander liejen und broochen nich uffeenander zu hocken, als wenn se sich jejenseitig awirjen wollen!«

»Det is ja sehr praktisch,« sagte Herr Lemke, »wat machsten nu noch so?«

»Nu traje ick ooch keene Manschetten mehr, wenn se nich gleich an det Obahemde feste dran sind. Wer heitzutaje noch Stulpen träjt und 'n Vollbart als Fußsack int Jesichte zu bammeln hat, der is 'n Schwein!«

»Also ick« – sagte Herr Lemke.

»Nee, Willem, det jeht nich uff dia, det sind so alljemeene Ausdricke!«

»Und wozu broochsten Englisch?«

»Ick vasteh' ja nischt von det Jequatsche in die Sportsbar – die besten Tips sajen se sich doch in ihre Jaunasprache!«

»Ach so! Na – Karrel – wennste det man aushältst,« sagte Herr Lemke sorgenvoll, »wenn eena mit sonne jroßen Vaenderungen in seene bisherige Lebensweise bejinnt, denn sterbt er jewöhnlich bald!«

»I bewahre, ick millere ja jeden Taj,« sagte Onkel Karl leichthin, »und denn reib' ick mia kalt ab und trinke Kefir!«

»Wat sajt denn Zillmann zu?«

»Zillmann!« sagte Onkel Karl, verächtlich die Achseln zuckend – »Zillmann is for mia een ibawundna Standpunkt, den ha'ick ibahaupt in'n Vadacht, det er faul is – nu weeßtet!«

Herr Lemke schien diesen Befürchtungen nicht ganz dasselbe Gewicht beizulegen. »Ihr beede habt ja imma wat miteenanda jehabt,« sagte er, »det jeht ja schon von da an, wo du dia die Flujmaschine hast wejfliejen lassen!«

»Wat mia bei die janze Schohse noch bis heite unklar jeblieben is« – sagte Onkel Karl –, »det is, det det Ding wirklich hat fliejen können und det man nie nich jehört hat, ob et irjendwo runtajekommen is! Ick staune bloß« – und Onkel bewunderte dabei immer wieder sein Spiegelbild –, »wat ick dunnemals for hochfliejende Pläne hatte!«

Sein Gesicht, das eben noch ganz heiter war, hatte sich plötzlich verfinstert, und Herr Lemke, der ihn heimlich beobachtet, merkte, daß er etwas auf dem Herzen hatte und nur noch nicht wußte, wie er es anbringen sollte.

Endlich – nachdem er sich lange Zeit die Hosen mit der Reitpeitsche beklopft – fragte er: »Willem, weeßt du, wat eene Miß is?«

»Nee« – sagte Herr Lemke.

»Weeßte ooch nich, wat eene Mistreß is?«

»Det weeß ick erst recht nich, det is ja noch länga«, sagte Herr Lemke.

»Denn kann ick's dia ooch nich azehlen«, sagte Onkel Karl niedergeschlagen.

»Ick denke mia, et wird en Ferd sind – wo du dia jetz imma so for Ferde intressierst.«

»Et is aba keen Ferd nich – sonnern een englischet Frauenzimma.«

»Ach herrje« – sagte Herr Lemke, »fangst du jetz so an?«

»Ick hab' mia jleich jedacht, dette so kommen wirst,« sagte Onkel Karl verdrießlich, »ick hab' aba janich anjefangt, sonnern sie mit mia!«

»Nu weeß ick ooch, wa'm du uff eenmal Englisch lernen willst«, sagte Herr Lemke.

»Wat du denkst – is nich«, sagte Onkel Karl.

»Sonnern?«

»Sonnern janz anders.« Und nun – nachdem er noch ein Weilchen gedruckst, erzählte er schließlich sein Abenteuer.

»Ick hatte jesehen, wie annere Reiter, wenn se in'nen Tierjarten an een berittnes weibliches Wesen vorübakamen, immer die Zylinders abnahmen und jrießten. Det is der jute Bongtong, und ick nehm' deswegen meenen Tintenpropper ooch von'n Kopp, obschonst die eene Krempe von det viele Jejrieße janz weech jeworden war. Na und so jrießte ick mia mit eens so lange, bis ick die Jeschichte schon dicke kriejte und mia vornahm, ihr janich mehr zu sehen. Aba wie ick den eenen Morjen in sonnen abjelejenen Reitwej komme, merk' ick, det der Deibel los is: Se steht in den weechen Sand und macht imma vasuche, uff ihren Jaul wieda ruffzusteijen, aba der will nich mehr und dreht sich imma rum. Nu war ooch der Stejbiejel zu hoch, und sie hätt' sich wahaftij die Beene auseenanderjerissen, wenn se noch höha in die Luft jetreten war'. Ick hatte ja nu mal jelesen, det sich in sonne vazweifelten Fälle jalante Männa uff die Erde schmeißen und sich als Hutsche benutzen lassen, aba dajejen streikte ick mir. Denn det is so 'ne Sache: Ihr Jaul konnte mia treten, wenn ick mia da so hinkutschte, und denn zweetens, wie wäre ick wieda uff meenen Jaul jekommen, denn der hätte mia doch erst recht nich mehr ruffjelassen, wenn ick eenmal runta war!«

»Nu bin ick aba jespannt, watte da jemacht hast« – sagte Herr Lemke.

»Janz eenfach« – sagte Onkel Karl. »Nachdem wir uns wie die Aujusts in'n Zirkus iba die Anjriffsweise pantominsch vastendijt hatten, packte ick ihr mit die linke Hand bei't Schlafittchen und mit die rechte 'n Sticke tiefa und ließ ihr so lange mit die Beene zappeln, bis se in ihren Stejbiegel Jrund hatte. Dabei wäre sie beinah in Sticke jerissen worden, denn se hatte sich natialich – wie so'n richtjet Frauenzimma – mit'n Fuß erst in'n Stejbiejel vaheddern müssen, und weil der Jaul dadurch unruhij wurde und weitajing und ick ihr noch imma an't Schlafittchen hielt, wurde se wie so'n Fernrohr auseenandajezogen. Mit een' Wort, Willem, die Aussicht war jroßartig, und ick kriejte een' Vorjeschmack von det Eheleben!«

»Und denn hat se sich woll bedankt?« erkundigte sich Herr Lemke.

»Ick vabat mia natialich alle Dankeseißerungen,« sagte Onkel Karl, »aba nu war sie anhänglich jeworden wie so'n junga Hund und quatschte mia imma ›Soehr‹ an, wat – wie Edwin mia ibasetzt hat – Schwester heeßt und französisch is. Und als ick mia diese Anrede 'n nächsten Taj vabat, sagte se, se meente Sir – na, denn soll se doch det I hibsch deitlich aussprechen. – Ha'ick nich recht – Willem?«

»Wo een I is, derf man keen Oe sajen,« gab Herr Lemke zu, »aba nachjrade wird mia die Jeschichte komisch, wennste dia man mit deene Reiterei nich rinjeritten hast, Karrel!«

»Keene Bange nich« – sagte Onkel –, »ick deichsle die Kiste schon, wenn't ibahaupt so weit kommt.«


 << zurück weiter >>