Ernst Elias Niebergall
Des Burschen Heimkehr oder: Der tolle Hund
Ernst Elias Niebergall

 << zurück weiter >> 

Anzeige. Gutenberg Edition 16. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++

Dritter Akt

Erste Scene

Puttels Wohnstube.
Binchen am Nähtisch.

Binchen. Ich will-en vergesse, un wann mer'sch noch so schwer werd. Er hot mich bitter beleidigt, wo ich doch werlich kahn Ohlaß gewwe hab. Wos how-ich net schun um en gelidde, wos hot mich die Mudda net schun ausgeschendt; ich hob's all erdraage: un zum Dank schickt er ahm en Fressihrkamm, des soll haaße: nemm du nor dein Kammacher, ich will nix mehr vun der wisse, un schreibt so en spettische Brief dabei, als wehrn's die greßte Bräsender! (Halbweinend.) Des how-ich mei Lebdesdaags vom Fritz net gedenkt, ich hatt-en so gern un hett mei Lewe for-en gelosse: un jetz kimmt er ahm so! Ach, un des Schlimmst is, ich kann's kahm Mensche klaage, sunst wer ich ausgeuhzt dazu. (Sie stützt den Kopf nachsinnend in die Hand. Nach einer Pause:) Un doch kann ich mer'n net aus dem Sinn schlaage! Jetz merk ich erscht, wie gern ich en hatt. Ach, un do der Nochtschadde! Ich kannen net aussteh, es werd mer allemol winneweh, wann er kimmt, un mit seine schmeichlerische Reddensorte ohfängt. Do wor der Fritz annerscht! Wann ahm der ohgeguckt hot mit seine blaue Aage un hot nor gesogt: Bienche, mir zwah bleiwe sich drei, do wor mer'sch ganz wohl um's Herz. Awwer do der Nochtschadde hot schun so e ahrtlich Stimm, un mer hehrt em ah, daß er net vun der Lewwer eweck redt: ich kann en net heirothe mit seiner rothe Noos, liewer bleib-ich e olt Junfer. Er richt aach immer so nooch Schnabs, ich glaab, es is e Erzsiffer, wie sich nor der Vadda un die Mudda vun dem Mensche so meege balwirn losse, die schwehrn Stah un Bah uf en.

 
Zweite Scene

Binchen. Nachtschatten.

Nachtschatten. Welches Glück, Sie anzutreffen, meine allerliebste kleine Huldgöttin! Und gar noch allein, ohne einen lästigen Zeugen! Werden Sie mir auch jetzt den Morgengruß von ihren zauberischen Lippen versagen? (Er eilt auf sie zu.)

Binchen (unwillig.) Gehn-Se mer eweck, Herr Nochtschadde, so derfe-Se mir net kumme, so weit sinn mer noch net.

Nachtschatten. Wie allerliebst Ihnen dieser zornige Blick zu Gesichte steht! Welch entzückendes Grübchen der Eifer auf ihre Rosenwangen zaubert! Doch ich verstehe, Sie muthwilliger Engel, Sie scherzen nur: so flehe ich denn auch im Scherze um einen Kuß, und Sie gewähren mir ihn im Ernste.

Binchen. Spohrn-Se die scheene Reddensohrte, es werd nix verrechent, ich bin net vun dehre Ohrt.

Nachtschatten. Ist das die Sprache, welche die Braut mit dem schmachtenden Bräutigam führt? Sie setzen mich in Verzweiflung, Sie bringen mich um, Sie jagen mich dem kalten Tod in die Knochenarme!

Binchen (lachend.) Sie wern sich doch Ihne ihrn Hals net abschneide?

Nachtschatten (in affektirter Verzweiflung.) Ihr Spott könnte mich dazu bringen! Fräulein Sabinchen – (schmeichelnd) ich habe die Einwilligung ihrer Ältern –

Binchen. Gehn-Se zum Benedick un losse-Se sich's wechsele.

Nachtschatten. Und noch immer halten Sie ihr Jawort zurück, welches mich zum Glücklichsten unter den Sterblichen machen würde! Wenn ich nicht wüßte, daß Sie mir nicht ganz abgeneigt seyen –

Binchen. Mache-Se nor die Rechnung net ohne de Werth.

Nachtschatten (flehend.) Binchen!

Binchen. Wos steht zu Befehl?

Nachtschatten. Binchen!

Binchen. No, wos wehr Ihne gefellig?

Nachtschatten (eilt auf sie zu, und will sie umarmen, Binchen stößt ihn zurück.)

Binchen. Losse-Se sich hahmgeije, selle Bihrn sinn gesse, Herr Nochtschadde!

Nachtschatten. Grausame!

Binchen. Deß is net die Ohrt, wie mer sich belibt macht! Sie hette schon lengst merke kenne, daß es unschicklich is, sich so ellah bei mer in der Stubb ufzuhalte.

Nachtschatten. Ich gehe mit blutendem Herzen. – Leben Sie wohl! – Sie haben mein Inneres zerrissen!

Binchen. Schicke-Se's zum Schneider un losse Se's flicke!

Nachtschatten. Marmorbusen! Tigerherz!

Binchen (beleidigt.) Wann Se mer gor noch mit Schimpredde kumme, Herr Nochtschadde, dann is es ganz ab!

Nachtschatten. Leben Sie glücklich! (Rennt ab.)

Binchen. Dank Ihne, gleichfalls! – Gott Lob un Dank! Wos e Imperdenenz, ahm so ze schimpfe! Wann mer e Mädche gern hot, gibt mer'm doch werlich kahn Nohme von eine wilde Diehr! Ich wer mich bei'm Vadda driwwer beschwehrn, der Growwian! (Sie setzt sich wieder an den Nähetisch, mit dem Rücken gegen die Thüre gewendet.)

 
Dritte Scene

Binchen, nach einer Weile Fritz.

Binchen. Der kimmt mer schee oh! Der kann zu seines Gleichens geh, ich will's em weise! Er schwätzt ahm die Ohrn so voll, daß mer net wahß, wo ahm der Kopp steht.

(Fritz schleicht herein und hält ihr die Augen zu.)

Binchen (zornig.) No, wos sinn des widder for ahfellige Späß! Losse-Se mich geh, Herr Nochtschadde, ich wahß, daß Sie's sinn mit Ihre Zudringlichkeite – losse-Se mich geh, ich kreisch Feier!

Fritz (läßt sie los.) Gundach, Bienche!

Binchen (unangenehm überrascht.) Sie sinn's, Herr Knippelius? Sie hett ich doch net erwart – ich kann werlich net begreife, wie Se ahm die Ehr schenke –

Fritz (betreten.) Seit wann haaßt-de mich dann Sie, Bienche, odder willst-de mich foppe?

Binchen. Herr Knippelius, ich muß Ihne bitte, des Du eweck zu losse, so nah stehn mer net. Wann Se ebbes mi'm Vadda odder mit der Mudda zu duh hawwe – der Vadda is ausgange, un die Mudda is in der Weschkisch, mit mir wern-Se hoffentlich nix zu schaffe hawwe wolle.

Fritz (erstaunt.) Ei, Bienche, hehr ich recht, odder how-ich mein Verstand verlohrn? How-ich der dann ebbes zu Lahds gedoh? Gell du host mein letzte Brief net krickt?

Binchen (fast weinend vor Ärger.) Wann-Se aach noch uhze wolle, Herr Knippelius, dann muß ich Ihne recht sehr bitte, mich mit Ihrer wehrde Gejewort zu verschone, es is unverscheemt genug, nooch solche Vorfäll ahm widder iwwer die Schwell zu kumme.

Fritz. So sog dann um Gotteswille, Bienche, wos is dann vorgefalle?

Binchen. Wann Sie net geh wolle, dann geh ich. (Ab.)

 
Vierte Scene

Fritz (allein.) Wos sinn des for Stinkereie! Sollt's werklich sein Grund hawwe mit dem Kammacher? Ich such'en uf Cerevis uf, un schmeiß dem Kerl alle Rippe im Leib erzwah! Un des Bienche hot sich so geschwind erumgedreht – ich wahß net, wie ich mer des zusamme reime soll. No, wort, ich will schun dahinner kumme! – Sie hot doch mein letzte Brief ohgenumme. Mer kann sich uf kah verlosse, sie sinn all falsch wie die Katze! Ich hatt dazu in Frankfort for mei letzt Geld e schee Nodelbichsche gekaaft: ich will's-er do losse, villeicht besinnt-se sich annerscht. (Legt die Nadelbüchse auf den Nähtisch und geht.)

 
Fünfte Scene

Fr. Puttel. Hot mer net sei Last un sei Kreiz Sela! Mei Vadda selig hot immer gesogt: du bist zu gut, du kimmst emol net dorch die Welt, un es is uf's Hoor eigetroffe. Per-Exembel, do mei Mann – der wer net iwwel, er folgt mer aach, wie sich's gehehrt, un mer lewe soweit ganz ahnig, bis uf sei schwernoths Unordnung. Annere Menner, wann die ebbes gebraucht howwe, do lehje-se's widder an sein Blatz, awwer der Puttel, der is im Stand, un leekt de Stiwwelknecht in die Dischschubloht, un braucht die Salveht for e Sackduch, alle Socke zickt-er verkehrt oh, wechselt um dausend Gulde sei Stiwwel net, butzt die Schuh uf dem Kratzeise net ob, daß mer allemol mi'm Besem hinner'm drin geh muß un kann kehrn: ich bin mei Lewe mihd un satt iwwer den Mann! Noch ärjer alderir ich mich awwer iwwer des Mädche! Is mer net uf ihr Glick versesse, wie der Deiwel uf e ahrm Seel, un als kah Dank! Der Puttel bekimmert sich nix um die Sach, dem wehr'sch glaaw-ich ahnerlah, un wann se en Dambohr heirothe deht.

 
Sechste Scene

Frau Puttel, Herr Puttel (in einem höchst unordentlichen Anzug.)

Fr. Puttel. Gott, wie sieht der Mann widder aus, wie vum Galje obgeschnitte! Is es net e Schann un e Spott!

Puttel (spricht sehr langsam.) No, Fraache, uf wen bistde dann widder bees?

Fr. Puttel. Do kann der Mann aach noch frooge! Ich will's erlewe, daß de mich noch doht ärjerscht mit dei'm schluhriige Wese! Loß dich emol beim Licht bedrachte. (Sie ergreift den geduldigen Ehegatten am Kragen, und mustert ihn von Oben bis Unten.) En Bohrt wie e Ijel, gewiß seit verzeh Doog net rasirt – die West hinnerschtder-verderscht – wo host-de dann des Halsduch herkrickt?

Puttel. Ei Fraache, host-de mer'sch dann net gewwe?

Fr. Puttel. Ich hett bold wos gesogt! Es is jo ahns vun deine blaue Sackdicher, un des Halsduch werscht-de widder im Sack howwe! (Sie zieht ein Halstuch aus seiner Rocktasche.) Do howwe-mer die Bescheerung! (Drohend.) Kumm-mer noch ahmol so erunner! – Geh mer aus de Aage, ich will gor nix mehr vun der wisse! (Sie kehrt ihm zornig den Rücken.)

Puttel. Sey nor net glei so bees iwwer mich, Fraache! (Geht umher, als suche er etwas.)

Fr. Puttel (erbittert.) Wos, Fraache! Dem Deiwel sey Großmudda is dei Fraache, mit deine dumme Redde!

Puttel (beharrt in seiner Ruhe.) Host-de mei braune Hose ufgehowwe? Ich such-se schunt de ganze Morjend wie e Stecknodel.

Fr. Puttel. Meekt mer do net verzwazzele!? Guck dich oh, Ahfalt!

Puttel (betrachtet sich; erstaunt.) Der Dausig, Fraache, du host Recht. Ich hob-se oh, do wor'sch freilich kah Wunner, daß ich-se net hob finne kenne.

Fr. Puttel. Des wahß ich, daß ich Recht hob, drum folg ahm aach in Zukunft, wie's eine orndliche Mann zukimmt, un ärjer ahm net doht.

 
Siebente Scene

Vorige, Binchen (setzt sich schweigend an den Nähtisch.)

Fr. Puttel. Schneidt des Mädche net e Gesicht, als wolltse die Palz vergifte! Schlaag-der'sch aus dem Sinn, es kann nix draus wern! E rebedihrlich Mädche fengt eigentlich gor kah Liebschaft mit eme Student oh. Wos host-de dann an em? Es is e windiger Borsch, un hot schunt mehr Geld verlawerirt, als er emol krickt. Ohnedem hawwe's des Knippeliusse net so dick dositze, dann wo der Olt gern sei Gläsje roppt, un der Soh de Große spielt, un die Dochter nix duht als sich butze, do is bold ausgewerthschaft.

Puttel. Ich meegt nor wisse, wos se geje de Nochtschadde hot: ich hob alle Reschbekt vor-em. Er is gewerfelt, fihrt e gebildt Sprooch, un hot sich schunt sei Schefche geschoorn. Des Knippeliusse Fritz owwer scheint mer, soviel ich vun der Sach versteh, gor kah recht Schenie zum Studirn zu howwe, dann er raacht mer zuviel Duwack, un e gescheiter Mann vun hier hot mich eftersch versichert, alle gescheite Mensche dehte net raache, weil's de Verstand benewwele deht, er deht aach kahn raache. Ich raach zwor dann un wann, awwer –

Binchen. Ach, schweit-mer doch endlich emol do davoh still. De Nochtschadde moog ich net, un de Fritz moog ich aach net, also braucht-er mer net de ganze Daag de Kopp voll zu brehbele.

Fr. Puttel (ereifert, stemmt die Arme in die Seite.) No, warum willst-de dann de Nochtschadde net, ungerothe Ding? Willst-de dei Mudda unner die Erd bringe? He? Du bist e Nogel an mei'm Sarg, du widderspenstig Krott! Warum willst-de de Nochtschadde net? Antwort will ich howwe, uf der Stell!

Binchen. Es is e Siffer, dann er stinkt uf drei Schritt nooch Schnabs, un mahnt's net ufrichdig.

Fr. Puttel. Ei du Schbekdokel! Wann ich so hett denke wolle, do wehr ich e alt Junfer worn. Nooch Schnabs stinke! Wann er aach villeicht emol sei Gläsje drinkt, dodrum kann er als doch e orndlicher Mann sey.

Binchen. Heint Morjend wor er do, un wollt mich erscht ambrassirn, un wie ich des net gelidde hab, hot er mich e wild Diehr gescholle, ich wahß net mehr recht, wie.

Puttel. Do hot-er Spaß gehatt, es is e lustiger Badrohn.

Fr. Puttel. Des Mädche hot Eifäll wie e olt Haus. Schlaag-der die Hochmuthsgedanke aus dem Sinn, es bart all nix. Du werscht noch emol froh sey, wann er dich nimmt.

Binchen. Wann er solang gesund bleibt –

Fr. Puttel. Kah Wort mehr! Dein aagesinnige Kopp wolle mer schunt korirn. Host-de net mehr Lieb zu deine Eldern, du gottlos Stick? Heit iwwer verzeh Daag is Verspruch, do moogst-de dein Mottekopp ufsetze, wie de willst.

Binchen. No, wann ich schweie muß, denk ich mei Dahl.

(Es klopft an.)

Fr. Puttel. Des werd der Herr Nochtschadde sey; – sey-em nor heflich, sunst krickst-de mich an de Hals. Herein!


 << zurück weiter >>