Wilhelmine von Bayreuth
Memoiren der Markgräfin Wilhelmine von Bayreuth
Wilhelmine von Bayreuth

 << zurück weiter >> 

Anzeige. Gutenberg Edition 16. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++

»Meine liebe Schwester!

Man wird mich nach dem Kriegsgericht, das jetzt tagen soll, zum Ketzer stempeln; denn es genügt, daß man nicht in allem so denkt wie der Herr, um für einen Ketzer zu gelten. Sie können sich also denken, auf welche hübsche Art man mit mir umgehen wird. Was mich betrifft, so liegt mir recht wenig an den Anathemen, die man über mich aussprechen wird, wenn ich nur weiß, daß meine liebe Schwester anders darüber denkt. Welche Freude für mich, daß Schloß und Riegel mich nicht hindern können, Ihnen zu sagen, wie herzlich ich Ihnen zugeneigt bin. Ja, liebe Schwester, es finden sich noch ehrliche Leute in dieser fast gänzlich verrotteten Zeit, die mir ermöglichen, Ihnen meine ergebenen Grüße zu entbieten. Ja, liebe Schwester, dürfte ich Sie nur glücklich wissen, so soll mir das Gefängnis ein Ort der Freude und Zufriedenheit werden. Chi ha tempo, ha vita! Trösten wir uns damit. Wie sehr wünschte ich, keines Vermittlers mehr zu bedürfen, um mit Ihnen zu reden und wieder die glücklichen Tage mit Ihnen zu verleben, wo Ihr Principe und meine PrincipessaMein Bruder hatte seine Flöte also benannt, weil er sagte, daß er stets nur in diese Prinzessin verliebt sein würde. Darüber konnte er allerliebste Späße machen, die uns zum Lachen reizten. Ich dagegen hatte meine Laute den Prinzen genannt und ihm gesagt, sie sei sein Rivale. in holdem Einklang standen, oder mit einem Worte, wo ich wieder das Vergnügen haben werde, selbst mit Ihnen zu verkehren und Ihnen die Versicherung zu geben, daß nichts auf der Welt meine Liebe zu Ihnen vermindern kann. Adieu.

Der Gefangene.«

Dieser Brief schnitt mir ins Herz. Ich konnte vor Tränen eine Weile keine Worte hervorbringen. Ich konnte den scherzenden Ton meines Bruders gar nicht verstehen. Er beruhigte mich für den Augenblick, um alsbald nur um so größeren Befürchtungen zu weichen. Vergeblich plagte ich Fräulein von Sonsfeld; sie wollte nicht zulassen, daß ich ihm antworte, und blieb unerbittlich; nur mit Mühe konnte sie mich zur Vernunft bringen. Ein paar Tage später veränderte sich mein Los.

Eines Sonntags, am 5. November, als ich ruhig im Bette lag, wurde mir Eversmann gemeldet, der im Auftrag des Königs mit mir zu sprechen verlangte. Ich ließ ihn eintreten und zeigte mich so gefaßt als möglich. »Ich komme von Wusterhausen,« sagte er; »der König befahl mir, Ihnen zu sagen, daß er bisher schonend mit Ihnen verfahren ist und Sie nicht verhören wollte, aus Furcht, Sie schuldig zu finden, um so mehr, als der Kronprinz und Katte gestanden haben, daß Sie bei dem Komplott beteiligt waren« (dies war ganz und gar erlogen), »aber er verlangt dagegen von Ihnen, daß Sie sich für einen der beiden Anträge entscheiden, die er Ihnen so oft vorschlug. Achten Sie wohl auf die Antwort, die Sie mir geben werden: das Leben des Kronprinzen und vielleicht das Eurer Königlichen Hoheit hängen davon ab; er hat einen furchtbaren Zorn auf den Kronprinzen und spricht von nichts anderm als ihn enthaupten zu lassen. Ich wage nicht, Ihnen die schrecklichen Dinge zu künden, die er gegen Sie beide beabsichtigt; ich zittere, wenn ich daran denke, und Sie allein können sie verhüten. Überlegen Sie es wohl! Ich komme als erster, aber der König wird noch andere Personen zu Ihnen schicken, die Sie zur Vernunft bringen werden, falls Sie mir keine befriedigende Antwort erteilen.«

Ich stand Qualen aus während dieser Rede. Ich hätte nicht gewußt, was ich ihm erwidern sollte; aber was er zum Schluß vorbrachte, gab mir die Antwort ein. »Der König ist Herr über mich,« versetzte ich, »er kann über mein Leben verfügen, er kann mich aber nicht zu einer Schuldigen machen, wenn ich es nicht bin. Nichts könnte mir erwünschter sein als ein Verhör, meine Unschuld würde dadurch sonnenklar an den Tag kommen. Was die bewußten Anträge betrifft, so sind sie mir beide so verhaßt, daß hier eine Wahl zu schwierig wäre, ich werde mich jedoch dem Willen des Königs unterwerfen, sobald er mit der Königin darüber einig geworden ist.« Er brach in ein unverschämtes Lachen aus. »Die Königin?« rief er, »der König hat ihr erklärt, daß er keinerlei Einmischung mehr von ihr erduldet.« »Er kann aber doch nicht verhindern, daß sie meine Mutter bleibt, noch ihr die Autorität rauben, die ihr als solche über mich zusteht. Wie unglücklich bin ich! Warum muß ich denn verheiratet werden, und warum kann über den künftigen Gemahl keine Einigung erzielt werden? Ich sehe mich dem kläglichsten Los verfallen, bald vom Fluche meines Vaters, bald von dem meiner Mutter bedroht, ohne mir Rat zu wissen, da ich dem einen nicht zu folgen vermag, ohne den andern zu erzürnen.« »Nun, so bereiten Sie sich vor zu sterben,« fuhr er fort; »ich sehe wohl, daß man Ihnen nichts mehr verheimlichen darf. Man wird den Prozeß des Prinzen und Kattes von neuem aufnehmen und Sie mit hineinziehen; der König will noch ein Opfer für seinen Zorn. Katte allein vermag seine Wut nicht zu löschen, und man wird die Gelegenheit nur zu gerne wahrnehmen, Ihren Bruder auf Ihre Kosten zu retten.« »Welch gute Nachricht bringen Sie mir da,« entgegnete ich ihm; »ich bin losgelöst von dieser Welt; die Leiden, die ich erfahren habe, ließen mich die Eitelkeit aller irdischen Dinge erkennen; ich gehe dem Tode freudig und ohne Furcht entgegen, da er mich einer glücklichen Ruhe zuführen wird, die niemand mir rauben kann.« »Aber was soll dann aus dem Kronprinzen werden?« erwiderte er. »Wenn ich ihm das Leben rette, soll meinem Glück nichts mehr fehlen; und wenn er stirbt, so werde ich nicht den Kummer erfahren, ihn zu überleben.« »Sie sind unerschütterlich, Prinzessin, aber die, die der König zu Ihnen schickt, werden Sie zur Vernunft bringen. Ich habe Ihnen außerdem den strengsten Befehl des Königs auszurichten, der Königin kein Wort von dem, was ich Ihnen sagte, mitzuteilen.« So endete dieses traurige Gespräch.

Meine Aufregung war grenzenlos; ich fürchtete, durch meine Weigerung meinem Bruder zu schaden. Man hatte mir weisgemacht, das Kriegsgericht habe ihn zu einem Jahr Gefängnis und Katte zu lebenslänglicher Festungshaft verurteilt. Ich beruhigte mich endlich, da ich Herrin meines Schicksals war und es mir freistand, dem Boten, den der König zu mir schicken würde, die Antwort zu erteilen, die mir beliebte, denn einem Lakaien wie Eversmann wollte ich sie nicht erstatten.

Ich erzählte fürs erste alles Fräulein von Sonsfeld. Wir beschlossen beide, die Königin davon zu benachrichtigen. Da wir einsahen, das ich sicherlich beobachtet würde, wagte ich nicht, den Brief Bocks Frau zu übergeben, aus Angst, er könne beschlagnahmt werden. Ich wandte mich also an Fräulein von Kamecke, der Tochter der Oberhofmeisterin, welche die Königin an Stelle der Bülow berufen hatte. Sie war außerordentlich gescheit, zuverlässig und verdienstvoll.

Man hatte vergessen, an einem der Gänge, der den Übergang zu den Gemächern meiner Schwestern bildete, einen Posten aufzustellen, wodurch ich die Freude hatte, sie sehen zu können. Fräulein von Kamecke gelangte auf diesem Wege heimlich zu mir. Die Schwierigkeiten, die sie zu bedenken gab, schreckten mich nicht zurück. Ich verfiel auf den Gedanken, meinen Brief in einen Käse zu wickeln, den ich auseinanderschnitt und so gut als möglich wieder zusammenfügte. »Schicken Sie diesen Käse an meine Mutter,« so sagte ich, »melden Sie ihr, daß er von Frau von Roucoulles geschickt ist, man wird sicherlich keinen Brief darin suchen.« Sie war jetzt beruhigt, folgte meinen Vorschriften, und der Streich gelang. Ich bat die Königin, unbedingt Schweigen über meine Sendung zu bewahren und mir auf demselben Wege ihre Wünsche kundzutun. Sie machte alles anders.

Frau von Roucoulles brachte mir am folgenden Morgen ihre Antwort. Diese Dame war siebzig Jahre alt, von erprobter Redlichkeit und reich an Verdiensten, aber ihr hohes Alter machte sie für die Mission nicht geeignet. Da sie irgendein Geheimnis witterte, wollte sie bei der Lektüre des Briefes zugegen sein. So mußte ich ihn denn wider Willen vor ihr lesen. Er enthielt nur folgende Worte:

»Sie sind ein Hasenfuß, der über alles erschreckt. Bedenken Sie wohl, daß Sie meines Fluches gewärtig sind, falls Sie Ihre Einwilligung geben. Stellen Sie sich krank, um Zeit zu gewinnen.«

Mir wurde heiß, als ich dies Billett las, und besonders der Schluß brachte mich in große Verlegenheit. Der Rat war gut, aber es bedurfte der Vorsicht, und ich war sicher, daß man in dieser Hinsicht sündigen würde.

Sobald ich mit Fräulein von Sonsfeld allein war, berieten wir zusammen, was zu tun sei. Wir hielten es für notwendig, Frau von Roucoulles betreffs meiner vermeintlichen Krankheit hinters Licht zu führen. Fräulein von Sonsfeld riet mir, die Ausführung der geplanten Komödie bis zum nächsten Tage aufzuschieben, aus Gründen, die sie, wie sie mir sagte, nicht offenbaren könne.

Eversmann kam am selben Abend zu ihr. »Ich komme auf Befehl des Königs,« sagte er; »er will, daß Sie alles aufbieten, um die Prinzessin zu bereden, daß sie den Herzog von Weißenfels heiratet. Ihre Weigerungen haben seine Geduld erschöpft; er läßt Ihnen sagen, daß Ihre Wohnung in Spandau bereit ist, wohin er Sie zu schicken gedenkt, wenn die Prinzessin sich nicht fügt.« »Ich werde den Hof verlassen, sobald er es wünscht«, entgegnete sie. »Der König wird sich erinnern, wie sehr ich mich sträubte, den Posten als Hofmeisterin bei der Prinzessin zu übernehmen; ich schützte meine geringe Befähigung zu diesem Amte vor, er verlieh es mir trotz meiner Einwände. Ich habe sie gottesfürchtig erzogen und liebe sie mehr als mein Leben, trotzdem bin ich bereit, meine Entlassung zu geben, falls der König mich nicht mehr meines Amtes für würdig hält; denn ich kann mich nicht in Dinge mischen, die nicht meines Faches sind. Die Prinzessin ist alt genug, um selbst zu wissen, was sie zu tun hat. Ich hoffe, daß ihre Entschlüsse dem Willen des Königs und der Königin gemäß sein werden; was mich betrifft, so werde ich mich neutral verhalten und mir nicht erlauben, ihr weder zu- noch abzuraten.« »Sie haben wohl noch nicht erfahren,« sagte er, »welch schreckliche Szene sich heute morgen zugetragen hat. Kattes Tod hat die Rache des Königs noch nicht versöhnt; er ist wütender denn je, und ich fürchte sehr, daß Ihr Verhalten ihn zum Äußersten treiben wird.« Daraufhin erzählte er ihr Kattes jammervolles Ende, das ich später berichten werde, um jetzt den Faden meiner Erzählung nicht zu verlieren. Fräulein von Sonsfeld war aufs tiefste davon ergriffen; sie wußte nichts von dieser traurigen Katastrophe, deren Einzelheiten sie erschauern ließen, ihre Festigkeit aber verleugnete sich nicht. »Verschonen Sie um Gottes willen die Prinzessin,« rief sie aus, »und sprechen Sie ihr nicht von dieser Hinrichtung; sie hat ein weiches und mitfühlendes Herz, die Lage des Kronprinzen und das Unglück Kattes würden sie aufs tiefste erschüttern, und ihre Gesundheit ist an und für sich schon sehr schwach; und was mich betrifft, so will ich ruhig und gottergeben mein Geschick erwarten.« Da Eversmann keine andere Antwort von ihr erreichen konnte, zog er recht unzufrieden ab. Ich harrte sorgenerfüllt auf das Ende dieses Gesprächs. Fräulein von Sonsfeld berichtete es mir Wort für Wort, Kattes Schicksal ausgenommen; sie war sehr angegriffen und konnte ihre Tränen nicht zurückhalten. Ich ließ mich täuschen und schrieb sie den Drohungen Eversmanns zu.

Ich bereitete mich vor, die beschlossene Komödie zu spielen. Die Mermann zog ich ins Vertrauen, da ich ihrer Treue und Verschwiegenheit gewiß war. Ich speiste allein mit meiner Hofmeisterin in einem kleinen Raum, dessen Tür auf einen Korridor ging. Unsere Ration war so schmal, daß wir für gewöhnlich fasteten; wir erhielten nur Knochen ohne Fleisch mit Salzwasser gekocht, und statt des Weines gab man uns nur schales Bier, was uns nötigte, reines Wasser zu trinken. Als wir uns zu Tische setzten, klagten wir über zu große Hitze und ließen die Tür des Korridors öffnen, in dem stets viele Leute auf und nieder gingen. Ich ließ mich langsam vom Stuhle sinken und rief: »Ich sterbe!« Fräulein von Sonsfeld eilte auf mich zu, indem sie um Hilfe rief. Als die Draußenstehenden mich in diesem Zustande sahen, hielten sie mich für tot und verbreiteten die Nachricht im ganzen Schlosse. Die Klagen meiner Hofmeisterin und der Mermann bestärkten sie in dem Glauben; meine Schwestern und die Damen der Königin stürzten in mein Zimmer. Ich verstellte mich so gut eine Stunde lang, daß man endlich Stahl rufen ließ. Vor seiner Ankunft fand ich die Besinnung wieder. Wie sehr verwünschte ich innerlich die Notwendigkeit, die mich zwang, zu solchen Mitteln zu greifen. Man hatte mich auf mein Bett gebracht, ich bat alle, sich zurückzuziehen und mich ein wenig allein zu lassen. Auf diese Weise gab ich der Fräulein von Sonsfeld Gelegenheit, den Arzt, der ganz der Königin ergeben war, in Kenntnis zu setzen. Er stand nicht an, mich für sehr krank zu erklären. Und so verging dieser Tag.

Tags darauf mußte ich noch einmal den Besuch dieses häßlichen Individuums von einem Eversmann über mich ergehen lassen. Da ich wohl erwartet hatte, daß er kommen würde, um nachzusehen, ob mein Übel nicht erheuchelt sei, hatte ich mich schon früh vorgesehen und mir Serpentinsteine wärmen lassen, die in meinem Bette verborgen lagen und deren ich mich bediente, wenn ein Verdächtiger mich aufsuchte. Ich hielt sie in meinen Händen, die brennendheiß dadurch wurden, und machte jedem weis, daß ich an hohem Fieber und arger Hitze litt. Er kam von Wusterhausen, wo er schon erfahren hatte, was tags zuvor mit mir geschehen war. »Sind Sie sehr krank?« fragte er. »Reichen Sie mir doch Ihre Hand, damit ich sehe, ob sie heiß ist.« Ich streckte sie ihm sofort hin. Er war überrascht, mich so krank zu finden, und fragte Fräulein von Sonsfeld, ob sie nicht nach dem Doktor Stahl geschickt habe. »Ich konnte nicht umhin, es zu tun,« sagte sie, »mit der Prinzessin stand es gestern so schlimm, daß keine Zeit zu verlieren war, aber heute wagte ich es noch nicht und habe erst die Königin um Erlaubnis ersucht.« Er nahm sie beiseite und ging mit ihr hinaus. »Ich habe doch auf Befehl des Königs Ihnen sowie der Prinzessin verboten,« sagte er, »der Königin ein Wort von dem Auftrag verlauten zu lassen, den ich an Sie bestellt habe, dennoch haben Sie beide es gewagt, diesen Befehl zu mißachten. Die Königin weiß alles; sie hat mich wie den niedrigsten aller Menschen behandelt, aber danken Sie Gott, Sie und Ihre Prinzessin, daß ich in meiner Güte von einer Rache abstehe. Wenn ich dies dem König mitteilte, so könnte es Ihnen beiden schlimm genug ergehen. Dies wollte ich Ihnen nur im Vorübergehen zu Ihrer Warnung sagen, damit es nicht wieder vorkommt.« Mit diesen Worten zog er sich zurück und ersparte Fräulein von Sonsfeld die Mühe einer Antwort. Sie kehrte ganz erschrocken zu mir zurück und erzählte mir diese neue Unvorsichtigkeit der Königin. Ich war sprachlos. Wir zweifelten nicht mehr, daß sie auch dem König gegenüber darüber sprechen würde, was vollends alles verderben und uns den schlimmsten Folgen aussetzen würde.

Jeder Tag brachte eine neue Katastrophe. Man hörte fortwährend von Gefangennehmungen, Konfiskationen und von Hinrichtungen reden, was die Befürchtung in mir erweckte, die Drohungen des Königs könnten endlich Tatsachen werden, besonders wenn der geringste Anlaß sich dazu böte. Mein eigenes Los kümmerte mich, wie gesagt, am wenigsten. Ich hatte stets das Schicksal derer vor Augen, die mir teuer waren. Ich dachte die ganze Nacht über meine Lage nach. Großer Gott, wie schrecklich war sie! Ich sah mich ohne Halt, denn auf die Königin war kein Verlaß; sie war ohne jegliches Ansehen und brachte durch ihre Unvorsichtigkeiten und Indiskretionen alles durcheinander. Mein Bruder kam mir nicht aus dem Sinn. Ich argwöhnte, daß ein Geheimnis über ihm walte; doch auf alle Fragen erfuhr ich stets nur, er sei auf ein Jahr eingesperrt. Da ich Kattes Tod noch nicht erfahren hatte, besorgte ich eine Wiederaufnahme des Prozesses und einen tragischen Ausgang. Meine teure Hofmeisterin machte mir große Sorge. Ich liebte sie zärtlich und wäre lieber gestorben, als sie durch meine Hartnäckigkeit der Gefahr auszusetzen, so vielen andern hohen Gefangenen Gesellschaft zu leisten. Ich faßte daher endlich den festen Vorsatz, mich für die andern zu opfern und den Herzog von Weißenfels zu heiraten; doch unter der Bedingung, daß der König die Begnadigung meines Bruders gewähre. Ich wartete nur auf die von Eversmann angekündigten Boten, um es ihn wissen zu lassen. Ich hütete mich wohl, diesen Entschluß dem Fräulein von Sonsfeld mitzuteilen, die sich demselben gewiß widersetzt hätte.

So verbrachte ich sechs bis sieben Tage, nach deren Verlauf Eversmann von neuem bei mir vorsprach. Ich schützte eine große Schwäche vor, die mich noch ans Bett fesselte. Er sagte mir, der König habe vernommen, daß ich meine Schwestern und die Damen der Königin sähe; er sei darüber höchst aufgebracht und verböte mir bei Lebensstrafe, mein Zimmer zu verlassen und mich am Fenster zu zeigen.

Die Befehle wurden in der Tat so streng gegeben, daß ich in aller Form zur Gefangenen wurde und man keinen Menschen mehr ohne ausdrückliche Order des Königs bei mir einließ. Ich schickte mich in mein Los und vermutete, daß Eversmann trotz seiner erheuchelten Großmut die Ursache war. Was mir am unbequemsten fiel, war, daß ich den ganzen Tag das Bett hüten mußte, ich konnte nur Bruchstücke lesen, da der verwünschte Mensch unentwegt bei mir erschien, um mit seinem Herzog von Weißenfels und seinen Drohungen wieder anzufangen.

Die Königin kam indessen am Morgen des 22. nach Berlin. Vor Kummer und Verstellung war ich in der Tat recht unpaß. Meine Schwester Charlotte hatte sich die Erlaubnis erwirkt, mich zu besuchen; sie eilte alsbald zu mir. Ich liebte sie innig, sie war geistreich, lebhaft und sehr leichtlebig – sie hat mir seitdem die Liebe, die ich für sie hegte, recht übel vergolten. Kaum war sie bei mir eingetreten, als sie mir sagte: »Hat Ihnen mein armer Bruder und der unglückliche Katte nicht furchtbar leid getan?« »Warum?« rief ich erschrocken. »Was, Sie wissen es nicht?« fuhr sie fort, und erzählte mir auf sehr konfuse Weise diese jammervolle Tragödie. Ich war so bestürzt, daß mir das Herz stille stand. Doch ist es an der Zeit, daß ich hier dies große Ereignis zur Sprache bringe.

Das Kriegsgericht, das über das Schicksal der beiden Schuldigen entscheiden sollte, versammelte sich am 1. November zu Potsdam. Es war aus zwei Generalen, zwei Obersten, zwei Oberstleutnants, zwei Majoren, zwei Hauptleuten und zwei Leutnants zusammengesetzt. Da jeder sich entschuldigt hatte, um nicht daran teilzunehmen, ließ der König in der ganzen Armee Lose ziehen. Sie fielen auf die Generale Dönhoff und Linger, die Obersten Derschow und Pannewitz, auf den Major Schenk von der Gendarmerie und Weier von der Leibgarde sowie den Hauptmann Einsiedel – die Oberstleutnants habe ich vergessen. Sie gaben alle ihre Stimmen mittels eines Verses der Heiligen Schrift. Ich entsinne mich nur desjenigen Dönhoffs, der den Schmerz Davids anführte, als ihm der Tod Absalons gemeldet wurde und ausrief: »O Absalon! mein Sohn Absalon!« usw. Er sowie Linger stimmten für Freisprechung, die andern aber, um dem König zu schmeicheln, verurteilten meinen Bruder und Katte, enthauptet zu werden, eine Prozedur, die unerhört war in einem christlichen und zivilisierten Lande. Der König hätte das Urteil vollstrecken lassen, wenn nicht alle fremden Mächte, besonders der Kaiser, für den Kronprinzen eingetreten wären. Seckendorf gab sich viele Mühe; da er das Übel verursacht hatte, wollte er es gutmachen. Er sagte dem König, der Prinz sei zwar sein Sohn, er gehöre aber dem Reich, und es stünde Seiner Majestät keinerlei Recht über ihn zu. Nur mit großer Mühe erwirkte er seine Begnadigung; seine Bitten bewirkten, daß die blutigen Rachepläne des Königs allmählich nachließen. Als Grumbkow dies bemerkte, wollte er sich bei meinem Bruder ein Verdienst daraus machen; er begab sich nach Küstrin und riet ihm, an den König zu schreiben und ihm seine Unterwürfigkeit zu bezeigen.

Seckendorf unternahm es auch, Katte zu retten, doch der König blieb unerbittlich. Sein Urteil wurde ihn am 2. desselben Monats verkündet. Er vernahm es, ohne sich zu entfärben. »Ich unterwerfe mich«, sagte er, »dem Willen des Königs und der Vorsehung; ich werde für eine edle Sache sterben und gehe furchtlos dem Tod entgegen, da ich mir nichts vorzuwerfen habe.« Sobald er allein war, rief er Hartenfeld zu sich, der Wache bei ihm hielt und sehr mit ihm befreundet war. Er gab ihm die Schachtel, die mein Bildnis und das meines Bruders enthielt. »Verwahren Sie sie wohl«, sagte er, »und gedenken Sie manchmal des unglücklichen Katte, aber zeigen Sie sie niemandem, denn es könnte auch nach meinem Tode den hohen Personen, die ich hier malte, zum Schaden gereichen.« Er schrieb alsdann drei Briefe, an seinen Großvater, seinen Vater und seinen Schwager. Ich habe mir die Kopien verschafft und sie Wort für Wort aus dem Deutschen übersetzt:


 << zurück weiter >>